top of page

ODUN IFA
2024-2025

(Ifa New Year)

MESSAGES OF IFA OF THE YEAR 2024/2025 REVEALED AT OKE-IGETI IN ADO EKITI ON THE 25TH OF MAY, 2024.

 

The Odu revealed is Irosun Onisin {Irosun Osa}.

●  Ifa comes with Ayewo of financial challenges.

●  In order to remove the ayewo of financial challenges, each temple needs to feed Ifa with

8 rats, 8 fish and 8 pigeons.

●  Before doing the feeding, there is the need to place the Ifa on an elevated place such as

hillside or on top of a seat. Doing this will attract financial success quickly.

●  All those born by this Odu are also enjoined to feed Ifa in this way. Those who are not

born by this odu are enjoined to feed Ifa with 4 rats, 4 fishes and 2 pigeons.

 

MAIN MESSAGES OF IFA IN IROSUN OSA

 

1.Ifa says that this year, all devotees will be able to achieve their goals. Most Temples would be able to progress and produce enabled and successful devotees. This is the time for all Temples to take hardwork, mentorship and devotion more seriously. Each Temple is advised to offer ebo with four pigeons, two guinea fowls one she goat and money. There is also the need to feed Ifa with 8 rats and 8 fish. On this Ifa says;

 

Bi igi ba ji
Igi a ko'ju u tire si'nu Igbo
Bi eruwa susu ba ji
Yoo na'se s'odan
B'onledie okoko ba ji
Yoo na'se tire s'odo ikin ni o
Orogodo Iyun, Awo Ile Olaboni
Dia fun Olaboni
Ebo ire gbogbo ni won ni ko waa se o O gb'ebo, o ru'bo
Ifa ti mo da ti mo fi l'aje
Orogodo Iyun
Ifa Olaboni se o
Ifa ti mo da ti mo fi l'aya
Orogodo Iyun
Ifa Olaboni se o
Ifa ti mo da ti mo fi bi'mo
Orogodo Iyun
Ifa Olaboni se o
Ifa ti mo da ti mo fi ni're gbogbo Orogodo Iyun
Ifa Olaboni se o

 

TRANSLATION

When the tree wakes up,
The tree will face the wilderness
When the grass wakes up
The grass will spread its necks towards the Savannah
When the fowl wakes up
It will spread its legs towards the Holy palm seeds
Orogodo Iyun the giant coral beads
The resident Awo of Olaboni
He cast Ifa for Olaboni
When he was advised to offer ebo to acquire all Ire of life
He complied
It was Ifa that made it possible for me to receive the blessings of financial success Orogodo Iyun the predictions of Olaboni have come to pass
It was Ifa that made it possible for me to receive the blessings of compatible spouse Orogodo Iyun the predictions of Olaboni have come to pass
It was Ifa that made it possible for me to receive blessings of good children Orogodo Iyun the predictions of Olaboni have come to pass
It was Ifa that made it possible for me to receive all round blessing
Orogodo Iyun the predictions of Olaboni have come to pass.

 

2. Ifa says that nobody would be able to stop all devotees from attaining their goals in life. Ifa assures all Temples and their leadership that they will be able to perform marvelously in the next 12 months. Ifa says that nobody can stop all Temples from attaining their spiritual, physical, financial, social, and psychological goals. There is the need for all Temples to work hard because most people having challenges will be liberated. Ifa advises each Temple to offer ebo with eight pigeons and four guinea fowls. On this Ifa says;

A ke karakara ja'nu aye
A fi gberegbere ma se ti kuro l'oju ona Dia fun Orunmila
Ifa l'oun o se oun meremere ni'le aye Ebo ni won ni ko waa se
O gb'ebo, o ru'bo
Orunmila ni n be l'eyin ti n tu'bo
Ebo o re ma ma da

 

Translation

He who screams forcefully round the world
And he who walk leisurely without giving way for others
They were the Awo who cast Ifa for Orunmila
When Orunmila declared that He would perform marvelous feats round the world

He was advised to offer ebo
He complied.
The ebo and etutu which Orunmila performed have manifested wonderfully

 

3. Ifa assures all devotees that they will live long. Ifa says that they will not encounter any calamity that will cut short their lives. Ifa says that when the ebo of this particular stanza is about to be offered, it must be offered very early before sunrise. The ebo materials for each Temple here are, one matured he-goat, four guinea fowls and money. Also, they need to feed Ifa with four rats and four fish. On this Ifa says;

Oja lo gor'oke
Lo gbon yeye, gbon yeye Dia fun Onisobo-Oye
Omo Iyaye
Omo Aganju Or'ota
O ji ni kutukutu
Won ni ko s'ebo ara re s'aiku O gb'ebo, o ru'bo
Nje ebo aiku l'Oloja n tooro

 

Translation

The sash was carried by the wind And it flew into the sky

Ifa’s message for Onisobo Oye
The son of Iyaye
An offspring of Oganju of the Hilltop
He woke up early in the morning
And he was advised to offer ebo of longevity He complied.
It is the ebo of longevity that Oloja is offering

 

4. Ifa says that there is the need for all members all over the world to be devoted and dedicated to their Ifa and Orisa Spirituality. This is what will earn all devotees to be able to seek the support of all the Irunmole and the Orisa. It will also guarantee that the support will be forthcoming. Ifa says that there is the need for each temple to offer ebo and give one mature she-goat to Ifa. All Temples dedicated to Sango needs to give one ram to Sango. And those dedicated to Ogun should give what is appropriate. That is the way it should be done with all the other Orisa and Irunmole. Give to them what are appropriate.

On this Ifa says;

Ọ̀ rúnmìlà hí k'élú kí'sìn Mi kí Ìòrò kí'sìn

Bara mi Agboniregun
Hí kan wí sí Aláwòrò Ògún Kí a kó'sìn ko Ògún rẹ̀
Hí Ògún rẹ̀ á kọ ojú ègbè si.

Ọ̀ rúnmìlà hí k'élú kí'sìn Mi kí Ìòrò kí'sìn
Bara mi Agboniregun
Hí kan wí sí Aláwòrò Ùja Kí a kó'sìn ko Uja rẹ̀

Hí Ùja rẹ̀ á kọ ojú ègbè si.

Ọ̀ rúnmìlà hí k'élú kí'sìn
Mi kí Ìòrò kí'sìn
Bara mi Agboniregun
Hí kan wí sí Aláwòrò Ọ̀ ṣun Kí a kó'sìn ko Òsun rẹ̀

Hí Òsun rẹ̀ á kọ ojú ègbè si.

Ọ̀ rúnmìlà hí k'élú kí'sìn
Mi kí Ìòrò kí'sìn
Bara mi Agboniregun
Hí kan wí sí ọmọ Akápò Òun Kí a kó'sìn ko Òun

Hí Òun mọ̀ á kọ ojú ègbè si o. Ọ̀ pẹ̀ ò mọ̀ sáré tete ya gbèmi o,

t'ègbè-t'ègbè nàá dá orùn ìdérégbè.

 

Translation

Orunmila says: let the elites serve
Let the priests serve, I respond,
Bara mi Agboniregun,

He declares that we should admonish the priest of Ogun, To serve before his Ogun

So that Ogun can support him.

Orunmila says: let the elites serve
Let the priests serve, I respond,
Bara mi Agboniregun,
He declares that we should admonish the priest of Uja, To serve before his Uja

So that Uja can support him.

Orunmila says: let the elites serve
Let the priests serve, I respond
Bara mi Agboniregun,
He declares that we should admonish the priestess of Osun, To serve before her Osun

So that Osun can support her.
Orunmila says: let the elites serve
Let the priests serve, I responded,
Bara mi Agboniregun,
He declares that we should admonish his Own child, To serve diligently before him
So he can stand in his child's defense.

The sacred palm, please make haste to support me in all my endeavors

 

5 . Ifa says that what the divinities want from each and every Temple is total devotion, complete supplication and unquestionable loyalty to Ifa and Orisa. There must be service with total piety. Ifa says that nobody under any condition must think, speak or do evil. If this warning is not heeded, the supplications of devotees will not be accepted. Also in this particular stanza, Ifa admonishes all devotees to acquire knowledge and skills before they could decide to practice on their own. Not only this, they must also ensure that they receive the blessing of their tutors. The blessing is the ASE that will follow them in all their journeys in life. Ifa says that there are some people who are harboring evil against others, these people shall be exposed and be put to shame.

Ọ̀ rúnmìlà wí ìsìn,
Mi ìsìn Barami Agbonniregun Hí ìsìn l'ọmọ Eku kọ́kọ́ kó
Kíi tíì di Àbá Eku.

Ọ̀ rúnmìlà wí ìsìn,
Mi ìsìn Barami Agbonniregun Hí ìsìn l'ọmọ Eja kọ́kọ́ kó
Kíi tíì di Àbá Eja.

Ọ̀ rúnmìlà wí ìsìn,
Mi ìsìn Barami Agbonniregun Hí ìsìn l'ọmọ Eye kọ́kọ́ kó
Kíi tíì di Àbá Ẹyẹ.

Ìsìn l'ọmọ Ọni a kọ́kọ́ kó, Kíi tíì di Àbá ọmọ

Hí Ẹlẹmọ Ilé-Ifẹ̀ ló ṣ'èké,

Odofin Ifẹ̀ ló ṣè'kà
Ìan ló wí
kí a má kó Ìsìn
Ko Barapetu mọ
Ǹjẹ́ a mọ̀ tì a kó ìsìn òní ko Bara o.

 

Translation

Orunmila declares that let there be service. I chorus that let there be true Service
Bara a mi Agbonniregun
He declares that the little Rat served

For a considerable period of time Before becoming the father of Rats.

Orunmila declares that let there be service I chorus that let there be dedicated service Bara a mi Agbonniregun
He declares that the Fingerlings served For a considerable period of time

Before becoming the father of Fish.

Orunmila declares that let there be service I chorus that let there be genuine Service Bara a mi Agbonniregun
He said the chick served

For a considerable period of time Before becoming the father of Birds.

Little children ought to serve
For a considerable period of time Before coming of age
To become the father of Men
He admonished

Elemo Ilé Ife was mendacious
And Odofin Ife was nefarious
They are the ones who prevented us From serving Barapetu
Behold we are going to serve
Bara again today.

 

6. There is the need for people to watch their utterance in order for what they say not to land them in big trouble. Ifa advises each person suffering from unguided utterances to offer ebo with a mature he goat and to roll a bill of money like an arrow and use the pointed edge to prick their

mouths and declare “may my mouth not lead me into trouble” and add the money to the ebo materials.

Ogògó òṣì ní ń m'ẹni gbé adìẹ orí àba wò, bí o pa ọmọ tàbí kò pa ọmọ.

A dífá fún Ibi-ẹnu-gbé-mi-dé
Tí ń ṣe àrẹ̀ mọ'bìrin Ọba Onísìn, Wọn ní kó rú'bọ,

Kómáfiọ̀rọ̀ ẹnufaogunwọ'léaraẹ̀ Ó kọ̀ , kò rú.
ìgbà àìtẹbọ, ìgbà àìtèrù,

E o rí bí Ifá Awo kì bí ti ń se o

 

Translation

It is chronic poverty that makes one to go and inspect a hibernating hen
In order to ascertain whether the eggs will be hatched or not.
Ifá’s message for Ibi-enu-gbe-mi-de (this is where my unguided utterances had landed me)

The eldest female child of Oba Onisin.

She advised to offer ebo so that her utterances would not attract calamity into her life. She failed to comply.
Failure to offer ebo and refusal to heed warning
Can’t you see the prediction of Awo as it comes to pass.

 

7. Ifa says that members should take care of their character. Ifa admonishes that no matter how good a destiny may be, bad character will eventually ruin the good destiny. Apart from offering ebo with one mature he-goat and one mature she-goat and money, there is the need for all Temples not to hurt any animal and to take very good care of pets. Feed the helpless. Support the needy. Do good to people who you are not expecting to return the favor. Cultivate farms to support the needy. Be there for the helpless. Cloth and shelter the homeless. Make sad people happy. Be the source of hope for the hopeless. Do not cheat or malign. Do not abuse your power or privilege

.
Èkùrọ̀ Ojú ọ̀ nà a ba'ra pálapàla,

Díá fún Ọ̀ rúnmìlà
Bàbá fẹ lọ yan Orí ní òde ìdó
O n lọ yan ìwà ní ọjà Èjìgbòmẹkùn, Ebọ ni wón ni ko waa ṣe

O gb'ebo ru'bo
Ko pe ona o jin
E waa ba ni ba'yo
E waa wo're gbogbo

 

Translation

The palm seed by the footpath with its rough skin
Ifa’s message for Orunmila
When he was going to choose Orí (destiny) from Ido land

And he was going to choose Iwa (character) at Ejigbomekun market. He was advised to offer ebo
So that his character will not negate his destiny.
He complied.

Before long and not too far,
Join us in the midst of all ire of life.

 

8. Ifa says that it should not be a surprise that most Temple leaders will find themselves as subject of attack from others. The simple reason for such is that people are envious of their achievements in life. They want to be in the leaders position of relevance and limelight but their wickedness and evil tendencies do not allow them to progress. Ifa assures that all those planning evil against dedicated members shall fail woefully. There is the need to offer ebo by each Temple with four pigeons, four guinea fowls, four roosters and money. Each Temple also needs to feed Egbe as appropriate. The warning here is that no matter what people do, we must not stop doing good. On this, Ifa says;

Irosun sa
A o ro
Bi Irosun o sa
A o ro
Opepe t'ile t'igi s'oke
Da fun Adeola, Omo Oloore
Eyi ti won ni ko lo ree ku s’ipo ika Ebo ni won ni ko waa se
o gb'ebo, o ru'bo
Adeola o, omo Oloore
Egbe mi e gba mi
E ma je n te
Adeola o omo Oloore
Ogba mi e gba mi
E ma je n te
Adeola o omo Oloore

 

Translation

If Irosun runs
I will hide
If Irosun refuses to run I will also hide

The creeper climbs the tree to the top
Ifa’s message for Adeola, The benevolent
When people were planning for him to die in the position of the wicked He was advised to offer ebo
He complied
Here comes Ademola, the benevolent
My egbe please come to my rescue
Do not let me be humiliated
Adeola o, the benevolent
My contemporaries please come to my rescue
Do not allow me to face disgrace
Adeola o, the benevolent.

 

9. Ifa enjoins everyone not to cheat and not to think, say or do evil of any kind whatsoever. Ifa says that there is no such thing has impunity. Whoever does any evil shall suffer. Ifa states further that even if what you did went undetected, the Ori of the victim will rise up and punish the offender. This is the reason why all members across the world must avoid taking advantage of others. There is no particular ebo here. The ebo here is character, good and acceptable character. Ifa warns that a day is coming when we shall be called to account for all we do in secret. Tell those who, under the cover of darkness do evil, that the day of reckoning is near. The gods of the land will surely judge them accordingly.

Ọ̀ rúnmìlà hí Òkè-Ìpọ̀ nrí Ọníun á béèrè Mi Òkè-Ìpọ̀ nrí Ọníun á béèrè Bara-mi-Àgbọnìrègún.
Hí Ọlọdẹ tọ ọdẹ rẹ sínú oko

Ọdẹ mú eku
Ọnínìkàn dé’bẹ̀
O tú eku lọ lòjú ọdẹ
Hí kí eléku bá mọ mọ Ọni ko tú eku rẹ lọ lojú ọdẹ Òkè-Ìpọ̀nrírẹ̀ mọ̀ọ́
Hí kan wí s’Ọnínìkàn
Òkè-Ìpọ̀ nrí Ọníun á padà bèèrè

 

Translation

Ọrúnmìlà says that the Owner’s Maker will ask questions I respond that the Owner’s Maker will ask questions Bara-mi-Àgbọniregun
He said a Hunter set a trap in his farm

The trap caught a rat Somebody went there
To remove the rat from the trap And went away with it

He said if the Owner of the rat is unable to identify the person who stole the rat The maker will know
And his Maker will ask questions

 

10. Ifa says that members will encounter a lot of wicked people, both internal and external people. Ifa warns all conspirators, all backbiters, those who speak ill of others should desist. This is because, this coming year is their year of reckoning. In order to overcome these people, Ifa advises each Temple to offer ebo with one mature he-goat and money. On this Ifa says;

Obun jeun tan o f’ika nu’di
Dia fun Orunmila
Won ni ki baba o s’ebo
Ki oro hunrun hunrun Ile Olu Ife o ma baa ba O gbebo o rubo

Ero ipo ati t'Ofa
E waa ba'ni l'aruuse ogun

 

Translation

After eating, a filthy person uses his fingers to wipe his anus Ifa’s message for Orunmila
When he was advised to offer ebo
In order to render the conspiracy of Olu Ife ineffective

He complied
Travellers to Ipo and Ofa lands
Join us in the midst of victory over adversity.

 

11. Ifa says that for those facing the challenges of unconsummated fortunes and inability to make progress, there is the need to offer ebo and perform rituals. Ifa says that the fortune of this person has been covered and it must be opened through rituals. First, there is the need to offer ebo with one mature he-goat and money. The ritual to perform here is to get one calabash and put six obi inside the calabash and the person also needs to procure a bottle of alcohol. In the dead of the night, this person will take these items to the grave site of one of his/her ancestors. This person will place the six Obi on the burial ground and use the calabash to cover it and place the alcohol by the side of the calabash. The next day, very early in the morning, this person will go to the gravesite and open the Calabash. The Six Obi will then be used to propitiate the ancestor together with the alcohol. The moment this is done, the destiny that has hitherto been covered will be uncovered. This person will then be able to enjoy his or her potentials in life.

Akope Eluju ni n gb'ohun Olorun Dia fun Olabomi
Omo Olorun fi igba bo’wa mo’le Ebo ni won ni o wa se

Oun si wa gb'ebo, o ru'bo Nje Oojo ti a si'gba Obi N'igba ire si

 

Translation

The Palm tree tapper of the wilderness
Is the person who hears the voice of Heaven
Ifa’s message for Olabomi
He who the ancestors had used calabash to cover his character (destiny) He was advised to offer ebo
He complied
The day we opened the calabash of Obi
That was the day that the container of all Ire of life was opened.

 

12. Ifa says that the major focus of all Temples throughout this year is how to wipe tears away from the faces of people and replace the tears with joy. Ifa says that while performing this assignment, those who are not happy will be praying for the death of the good doers. Ifa says that the wish of evil people shall not be granted. Ifa says that this does not mean that the benevolent people shall not experience sickness or discomfort, but they shall recover in a miraculous manner. Ebo materials here are, three roosters and three guinea fowls.

Irosun saara n o ro
Irosun o saara n o ro
Ewiri s'enu gejegeje mu'le Adifa fun Adigbonnanku
Ti n se omo alagbede orun Igba ti o re aye ni ilai nii ku Ebo ni won ni o waa se.
O gb'ebo o ru'bo Adigbonnanku o de o! Sebi won ni o ku ni
Nigba wo la s’orun d'arebo

 

Translation

If Irosun strikes the lightning volt I will keep quiet
Even if the lightning did not strike I will keep quiet

The Bellows hold its mouth firmly to the ground Ifa’s message for Adigbonnanku insect
The offspring of the Blacksmith of Sky World When coming to the world to enjoy longevity

He was advised to offer ebo
He complied
Here comes Adigbonnanku
It was said that you had died
When did you turn Heaven and earth to the game of death and resurrection.

 

13. Ifa cautions all leaders not to be too high-handed nor show wickedness to their subjects. This may lead to the subjects planning against their leaders. Ifa says that all things must be done in moderation. The ebo materials here are two rams. One for ebo, one for Sango. On this Ifa says;

Esin lo gbo koso
Bee ni o gbodo gb'owo ijo
Dia fun Mofoyewa (Sango)
Eyi ti won o mu j'oye ile baba re Ebo ni won ni o wa se
Nje Mofoyewa oo Oba wa
Won fi o j'oye o b'aye je o Mofoyewa o o roro l'oye
Iwon laa roro o mo
Nje Mofoyewa o o Oba wa
Won fi o j'oye ohun l’aye gun Mofoyewa o sunwon l'oye
Iwon laa sunwon mo
Mo r’egbaa
Mo r’agbo
Mo si se'gun awon ota mi giriririri!!!

 

Translation

Even though the horse hears the sound of Koso music Yet it is not permitted to dance
Ifa’s message for Mofoyewa (Sango)
When he ascended his ancestors throne

He was advised to offer ebo
Mofoyewa our Oba
The installed you on the throne
And you ruined the world
There should be limit to one’s wickedness He then offered ebo as earlier advised Now, Mofoyewa our Oba

You are installed as Oba
And the world witnessed peace There is limit to one’s benevolence

Now I offered two thousand cowries And I offered a ram
And I overcame all my enemies!!!

 

-Oluwo Nla Solagbade Popoola President

International Congress For Ifa / Orisa Spirituality

bottom of page